La siguiente ilustración es para vehículos con dirección a la izquierda.
Las posiciones del botón pueden diferir ligeramente para vehículos con dirección a la derecha.
Carga de CD
Introduzca un CD.
Expulsión de CD
Pulse y extraiga el CD.
Selección de una pista
Gire o pulse para desplazarse hacia delante o hacia atrás hasta que aparezca el número de canción deseado.
Gire o pulse para desplazarse hacia delante o hacia atrás hasta que aparezca el número de canción deseado.
Selección de una pista de la lista de pistas
Aparecerá la lista de pistas.
Para volver a la pantalla anterior, pulse o .
Avance rápido y retroceso de las pistas
Para avanzar rápido o retroceder, mantenga pulsado o .
Para avanzar rápido o retroceder, mantenga pulsado o .
Repetir la reproducción
Pulse (RPT).
La canción actual se reproducirá de forma repetida hasta que vuelva a pulsar (RPT).
Reproducción aleatoria
Pulse (RDM).
Las pistas se reproducirán en orden aleatorio hasta que vuelva a pulsar (RDM).
Cambio de pantalla
Pulse para mostrar u ocultar el título del CD.
Si hay más textos, es visualizado.
Mantenga pulsado para visualizar los textos restantes.
Pantalla
En función del contenido grabado, es posible que los caracteres no se muestren o no lo hagan correctamente.
Mensajes de error
"ERROR": Indica que el CD o el reproductor presentan un problema.
"CD CHECK": Es posible que el CD esté sucio, dañado o se haya introducido al revés.
"WAIT": El funcionamiento se ha detenido porque el interior del reproductor está excesivamente caliente. Espere un momento y después pulse . Si no puede volver a reproducir el CD, póngase en contacto con un concesionario Toyota autorizado, con cualquier taller, o con otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
Discos que pueden utilizarse
Se pueden usar los discos de las marcas mostradas a continuación.
Podría no ser posible realizar la reproducción según el formato de la grabación o las características del disco, o debido a rayones, suciedad o deterioro.
Los CD con funciones de protección contra copia no pueden utilizarse.
Función de protección del reproductor de CD
Para proteger los componentes internos, la reproducción se detiene de forma automática cuando se detecta un problema durante el uso del reproductor de CD.
Si los CD se dejan dentro del reproductor o en la posición en la que quedan cuando se expulsan durante períodos prolongados
Es posible que los CD se dañen y no se reproduzcan correctamente.
Limpiadores de lentes
No utilice limpiadores de lentes. Podría dañar el reproductor de CD.
PRECAUCION |
Certificación del reproductor de CD Este producto es un producto láser de clase I. No trate de abrir la cubierta del reproductor o reparar la unidad usted mismo. Deje las tareas de mantenimiento en manos del personal cualificado. |
AVISO |
CD y adaptadores que no pueden utilizarse No utilice los siguientes tipos de CD. Igualmente, no use adaptadores de CD de 8 cm (3 pul.), DualDiscs o discos imprimibles. Podría dañar el reproductor de CD y/o la función de inserción/expulsión de CD.
Precauciones relacionadas con el reproductor de CD Si no respeta las siguientes precauciones, podría provocar daños graves en los CD o en el propio reproductor.
|
Asientos delanteros de mandos manuales
Para avanzar o retroceder el asiento
Levante la empuñadura 1 para desbloquear.
En la posición elegida, suelte
la empuñadura y asegúrese de que el
asiento queda bien bloqueado.
Para subir o bajar el cojín del
asiento
Mueva la palanca 2 tantas veces como ...
Operación del control de crucero
El control de crucero permite conducir a una
velocidad entre:
40 - 198 km/h (25 - 123 mph) para GCC
40 - 144 km/h (25 - 89 mph) excepto GCC
Sin mantener el pie en el pedal del acelerador.
Para activar el control de crucero, oprima el
interruptor ON OFF (EncendidoApagado) a ...
Phone (teléfono)
(si está equipado)
Antes de usar las funciones del
teléfono a través de Bluetooth
Wireless Technology
Para usar el teléfono con
Bluetooth Wireless Technology,
configure y conecte primero el
teléfono móvil a través de
Bluetooth Wireless Technology.
S ...